王顾左右而言他翻译 王顾左右而言他原文及译文
1、原文:孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者 。比其反也,则冻馁(něi )其妻子,则如之何?”
王曰:“弃之 。”
曰:“士师不能治士,则如之何?”
王曰:“已之 。”
曰:“四境之内不治,则如之何?”
王顾左右而言他 。
2、译文:孟子对齐宣王说:“(假如)大王有一位臣子,将妻子儿女托付给朋友,自己到楚国去游历 。到了他回来的时候,他的朋友却使他的妻子儿女挨饿、受冻,那么对他怎么办?”
齐宣王说:“和他绝交 。”
孟子说:“(假如)司法官不能管理好他的下属,那么对他怎么办?”
【王顾左右而言他翻译 王顾左右而言他原文及译文】齐宣王说:“罢免他 。”
孟子说:“一个国家没有治理好,那么对他(君王)怎么办?”
齐宣王环顾周围的大臣,把话题扯到别的事情上了 。
推荐阅读
- 有粮者亦食翻译 是什么意思
- 爱情诗句翻译赏析
- 愚公移山翻译 愚公移山全文翻译
- 李阳前妻发视频控诉李阳家暴(李阳前妻发声原文)
- 李崇断案原文及翻译 原文及翻译讲解
- 次北固亭原文及简单翻译 了解一下
- 竹石古诗词的意思 译文原文这里都有
- 英文简短自我介绍 英文简短自我介绍带翻译
- 二十四桥仍在,波心荡,冷月无声什么意思 二十四桥仍在,波心荡,冷月无声翻译如下
- 微信怎么翻译英文