英语翻译增词技巧

英译汉时,按意义上、修辞上或句法上的需要加一些词,使译文更加忠实通顺地表达原文的思想内容;但是,增加的并不是无中生有 , 而是要增加原文中虽无其词却有其意的一些词,这是英译汉中常用的的技巧之一 。
【英语翻译增词技巧】翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁 。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺 。

    推荐阅读