一蓑烟雨任平生的寓意 原文及译文展示


1、一蓑烟雨任平生翻译:一身蓑衣任凭风吹雨打 , 照样过我的一生 。
2、《一蓑烟雨任平生》来源于苏轼的一首词 , 词牌名为定风波 。苏轼 于沙湖道中遇雨所做 。
3、原文
三月七日 , 沙湖道中遇雨 。雨具先去 , 同行皆狼狈 , 余独不觉 。已而遂晴 , 故作此词 。
莫听穿林打叶声 , 何妨吟啸且徐行 。竹杖芒鞋轻胜马 , 谁怕?一蓑烟雨任平生 。
料峭春风吹酒醒 , 微冷 , 山头斜照却相迎 。回首向来萧瑟处 , 归去 , 也无风雨也无晴 。
4、译文
三月七日 , 在沙湖道上遇到了雨 , 避雨的工具之前已经舍弃了 , 同行的人都觉得很狼狈 , 只有我不这么觉得 , 过了一会儿天晴了 , 所以写了这首词 。
【一蓑烟雨任平生的寓意 原文及译文展示】不必去听那穿林打叶的雨声 , 不妨一边吟咏长啸着 , 一边悠然徐行 , 竹杖和草鞋轻快胜过骏马 , 谁会怕!披一身蓑衣 , 任凭一生风雨 , 料峭的春风将酒意吹醒 , 我感到有些寒冷 , 山头初晴的斜阳却殷殷相迎 , 回头望一眼走过来遇到风雨的地方 , 我信步归去 , 既无所谓风雨 , 也无所谓天晴 。

    推荐阅读