余人各复延至其家的延是什么意思翻译
余人各复延至其家的延是什么意思翻译,小伙伴们知道余人各复延至其家的延是什么意思翻译吗,不知道的就跟着小城生活网的小编一起来看看吧 。
余人各复延至其家的延是什么意思翻译1
余人各复延至其家的延是邀请的意思 。这句话出自东晋文人陶渊明的《桃花源记》 。延:邀请之意 。其余的人各自又把渔人邀请到自己家中 。本文通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满 。
文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然化的世界 。在那里,一切都是那么单纯,那么美好,没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,也没有勾心斗角 。甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到 。人与人之间的关系也是那么平和,那么诚恳 。造成这一切的原因,作者没有明说,但从“乃不知有汉,无论魏晋”一句中已隐约透露了消息:原来归根结底,是因为没有一个高踞人民头上为私利互相攻伐的统治集团 。这个幻想中的桃花源世界,对生活在虚伪黑暗、战乱频繁、流血不断的现实世界中的人们来说,无疑是令人神往的 。作者的简净笔触,恰如其分地表现出桃花源的气氛,使文章更富有感染力 。当然,这种理想的境界在当时现实中是不存在的,只是作者通过对大同社会的构想,艺术地展现了大同社会的风貌,是不满黑暗现实的一种精神寄托,表现了作者对理想社会的憧憬以及对现实社会的不满 。
余人各复延至其家的延是什么意思翻译2
延:邀请的意思 。
余人:其他的人 。
各:各自 。
至:到 。
其家:他自己的家 。
整句意思就是:其他的人便各自邀请他到家中做客 。
出自:魏晋陶渊明《桃花源记》
原文:见渔人,乃大惊,问所从来 。具答之 。便要还家,设酒杀鸡作食 。村中闻有此人,咸来问讯 。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔 。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋 。此人一一为具言所闻,皆叹惋 。余人各复延至其家,皆出酒食 。停数日,辞去 。此中人语云:“不足为外人道也 。”
译文:这里的人看见了渔人,感觉非常惊讶,问他是从哪里来的 。渔人都一一作了回答 。这里的人便邀请他到家中做客,摆了酒、杀了鸡用来款待他 。村里面的其它人听说来了这么一个人,全都来打听消息 。
他们自己说他们的先祖是为了躲避秦朝时期的战乱,率领妻儿乡邻们来到这个与世隔绝的地方,从此他们再没有人出去了,所以和外面的人隔绝了一切往来 。村里的人问渔人现如今是什么朝代,他们不知道有汉朝,更不用说魏、晋两朝了 。
渔人把自己知道的所有事都一一说了出来,村民们听了都感叹惋惜 。其余的人各自又把渔人邀请到自己的家中,都拿出自己的美酒佳肴来款待他 。渔人停留了几日后,就向村里的人告辞 。村里的人告诉他:“这里的情况不值得对外面的人说啊 。”
文章插图
扩展资料:
1、创作背景
元熙二年(公元420年)六月,刘裕废晋恭帝为零陵王,次年,刘裕采取阴谋手段,用毒酒杀害了晋恭帝 。这些不能不激起陶渊明思想的波澜 。他无法改变、也不愿干预这种现状,只好借助创作来抒写情怀,以寄托自己的政治理想与美好情趣 。《桃花源记》就是在这样的背景下产生的 。
2、赏析
桃花源村民见到渔人的情景,由“大惊”而“问所从来”,由热情款待到临别叮嘱,写得情真意切,洋溢着浓郁的生活气息 。最后写渔人在沿着来路返回途中“处处志之”,暗示其有意重来 。“诣太守,说如此”,写其违背桃源人“不足为外人道也”的叮嘱 。
太守遣人随往的“不复得路”和刘子骥的规往不果,都是着意安排的情节,明写仙境难寻,暗写桃源人不愿“外人”重来 。对桃源仙境,世俗之人寻访无着也不再问津了,而陶渊明自己却从来没有停止过追求 。他以桃花源人为志趣相合的契友,热切期望与之共同生活于桃花源中 。
余人各复延至其家的延是什么意思翻译3
余人各复延至其家 。(桃花源记)
延:邀请之意 。其余的人各自又把渔人邀请到自己家中 。
桃花源记
朝代:魏晋,作者:陶渊明
原文:
晋太元中,武陵人捕鱼为业 。缘溪行,忘路之远近 。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之 。复前行,欲穷其林 。
【余人各复延至其家的延是什么意思翻译】 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光 。便舍船,从口入 。初极狭,才通人 。复行数十步,豁然开朗 。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属 。阡陌交通,鸡犬相闻 。其中往来种作,男女衣着,悉如外人 。黄发垂髫,并怡然自乐 。
见渔人,乃大惊,问所从来 。具答之 。便要还家,设酒杀鸡作食 。村中闻有此人,咸来问讯 。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔 。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋 。此人一一为具言所闻,皆叹惋 。余人各复延至其家,皆出酒食 。停数日,辞去 。此中人语云:“不足为外人道也 。”(间隔 一作:隔绝)
既出,得其船,便扶向路,处处志之 。及郡下,诣太守,说如此 。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路 。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往 。未果,寻病终,后遂无问津者 。