望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴文言文翻译及注释是什么
【望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴文言文翻译及注释是什么】1、【文言文】:魏武行役,失汲道,三军皆渴,乃令曰: 前有大梅林 , 饶子,甘酸可以解渴 。士卒闻之 , 口皆出水,乘此得及前源 。
2、【翻译】:魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,士兵们都渴得厉害,于是他传令道: 前边有一片梅子林,结了很多果子,酸甜可以解渴 。士兵听说后,嘴里都流出了口水,利用这个办法部队赶到前方,找到了水源 。
3、【注释】
(1)魏武:曹操,他的儿子曹丕代汉建立魏国后,追尊他为魏武帝 。
(2)行役:带有任务而跋涉路途,这里指代**行军 。
(3)三军:全军 。
(4)失汲道:找不到取水的途径 。
(5)皆:全,都 。
(6)乃:于是,就 。
(7)饶:多,丰富 。
(8)士卒:士兵,古代的卒代表现代的兵 。
(9)出水:流出涎水,流出唾液 。
4、【解释】:望梅止渴是,原意是梅子酸 , 当说到梅子的时候,就会想到梅子酸而产生流涎,因而止渴 。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己 。
推荐阅读
- 节分端午自谁言全诗 节分端午自谁言原文及翻译
- 韩文说说带翻译长句
- 王蓝田性急文言文翻译 一起来看看译文
- 文言文句式类型有哪些
- 放鹤亭记文言文翻译 放鹤亭记文言文原文及翻译
- 文言文取笑的寓意是什么
- 盛年不重来全诗及翻译 盛年不重来一日难再晨释义
- 朋友圈伤感英文个性签名带翻译
- 儿童相见不相识下一句 回乡偶书二首·其一原文及翻译
- 少年易老学难成原文 劝学诗原文及翻译