杨布打狗文言文翻译 杨布打狗译文
1、原文:杨朱之弟曰布,衣素衣而出 。天雨,解素衣,衣缁衣而反 。其狗不知,迎而吠之 。杨布怒,将扑之 。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也 。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”
【杨布打狗文言文翻译 杨布打狗译文】
2、译文:杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了 。天下起了雨,杨布便脱下白衣,穿着黑色的衣服回家 。他家的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫 。杨布十分生气,准备打狗 。这时杨朱说:“你不要打狗,如果换做是你,你也会是像它这样做的 。假如刚才你的狗离开前是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”
推荐阅读
- 史记都是文言文的吗
- 文言文两虎相斗
- 好心做坏事的文言文
- 女娲补天文言文:女娲补天用了多少块石头?
- 服阙在文言文中的意思
- 有什么软件可以朗读文言文
- 昆弟在文言文中的意思
- 文言文关于亡的句子 关于亡有哪些句子
- 六年级下册语文第14课《文言文二则》PPT
- 文言文孙权劝学的意思