论语十二章子曰温故而知新可以为师矣

【原文】
2·11 子曰:“温故而知新(1),可以为师矣 。”

论语十二章子曰温故而知新可以为师矣

文章插图
山东曲阜孔子六艺城书厅-孔子和七十二贤塑像(资料)

【注释】
(1)温故而知新:故,旧知识 。新,新见解 。杨伯峻先生讲:皇侃《义疏》说,“温故”就是“月无忘其所能”,“知新”就是“日知其所亡”,也通 。
钱穆先生讲: 温,温燖义 。燖者以火熟物 。后人称急火曰煮,慢火曰温,温犹习也 。故字有两解 。一曰:旧所闻昔所知为故,今所得新所悟为新 。一曰:故如故事典故 。六经皆述古昔,称先王 。知新谓通其大义,以斟酌后世之制作,如汉代诸儒之所为 。
可以为师:依前解,时时温习旧得而开发新知,此乃学者之心得 。有心得,斯所学在我,能学即能教,故曰可以为师 。若分温故知新为两事,故是外面所得,新仍是外面所得,总之是记问之学 。所学在外,则知识无穷,记问虽博,非属心得,既非能学,即非能教 。仅成稗贩,何足以为师?然心得亦非凭空自创,乃从旧闻中开悟新知,使内外新旧融会成一,如是始可谓之学 。依后解,事变无穷,所谓新知者,皆古所未经,师所不传,若仅温故不能知新,则必有学绝道丧之忧矣 。故惟温故而能知新,始能胜任为师 。此两解,言异而义一,学者其细参之 。
论语十二章子曰温故而知新可以为师矣

文章插图
江苏连云港:元旦假期觅书香
【译文】
杨伯峻译文:孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以做老师了 。”

陈晓芬译文:孔子说:“温习旧的知识而能产生新的见解,这可以为人师了 。”
钱穆先生译文:先生说: ”能从温习旧知识中开悟出新知,乃可作为人师了 。“

【求知】
论语十二章子曰温故而知新可以为师矣

文章插图
南宁文化园,
温故而知新,这句话的意思是说,通过不断地温习旧知识、旧经验,从而激发和引导新见解的创立 。这个似乎也可以称为推陈出新 。我们学习古人的思想和经验,就不能仅将自己的思想局限到古人的思想和经验当中,我们需要在古人思想和经验的基础上,建立新的思想,总结新的经验 。
如果做学问没有这样一层功夫,仅是将前人的思想或经验,复述一番,知识再渊博,那也只不过是一个活的图书馆 。推陈出新,不是盲目求异,言论要有基础,立论要有依据,新知识、新见解一定都是深思熟虑的结果 。
今天的我们身逢中华民族伟大复兴的历史机遇当中,中华传统文化继承、发展和创新是这个时代的重大课题 。研习中国传统文化时,我们就需要牢记孔子所讲“温故而知新”的原则 。
论语十二章子曰温故而知新可以为师矣

文章插图
年轻女子在图书馆选书
【参考文献】
杨伯峻 《论语译注》
钱 穆 《论语新解》
【论语十二章子曰温故而知新可以为师矣】陈晓芬 《论语译注》

    推荐阅读