盒子用英语怎么说-老外说“It isn't really my bag”是什么意思

?我们都知道bag是“袋子、包包” , 
但老外说“It isn't really my bag” , 
竟然和“包包”一点关系都没有?
那是什么意思

盒子用英语怎么说-老外说“It isn't really my bag”是什么意思

文章插图
一、bag不一定是“包包”
bag通常用来表示“包包” , 
不过它还可以表示:爱好、特长 。
常用表达是:(not) sb's bag  , 
(not) sth that you are interested in or good at
你感兴趣或擅长的事物
所以 , 老外说“It isn't really my bag” , 
字面意思是:这不是我的包包 , 
实际可以表示:这不是我擅长的 。
比如 , 当你邀请别人一起去游泳时
对方说“Sorry, It isn't really my bag.”
这种情况 , bag就不能理解为包包 。
【例句】
Dancing is really my bag.
跳舞是我的特长 。
盒子用英语怎么说-老外说“It isn't really my bag”是什么意思

文章插图
二、doggy bag
doggy bag不是狗袋 , 
而是指:打包剩菜的打包袋 。
这个表达最早是老外想打包剩菜 , 
但又碍于面子 , 就借口打包回家给狗吃 。
久而久之 , 大家都心照不宣 , 
于是doggy bag也就成了“打包袋”。
【例句】
Could I get a doggy bag, please?
可以麻烦帮我打包吗?
“打包”也可以这样说:
1、 I want to pack the food.
我想要把食物打包 。
2、 I want to wrap the food up.
我想打包食物 。
3、May I have a box, p
可以给我个盒子打包吗?
盒子用英语怎么说-老外说“It isn't really my bag”是什么意思

文章插图
三、in the bag
in the bag字面是“在袋子里” , 
如:The wallet is in the bag.
钱包在袋里 。
此外 , in the bag还可以表示:
(一般指比赛、竞选等)
【例句】
You've been learning so hard these days that the final exam must be in the bag for you.
这几天来你一直那么用功 , 
期末考试对你来说一定十拿九稳 。
盒子用英语怎么说-老外说“It isn't really my bag”是什么意思

文章插图
四、let the cat out of the bag
字面意思是:让猫到袋子外面来 , 
实际表示:泄露秘密、说漏嘴 。
【例句】
I wanted it to be a surprise,but my sister let the cat out of the bag.
【盒子用英语怎么说-老外说“It isn't really my bag”是什么意思】我想给大家来个惊奇 , 可我妹妹却先说漏了嘴 。

    推荐阅读