《司马光字君实》文言文翻译是什么

文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言 。那么《司马光字君实》文言文翻译是什么呢?
《司马光字君实》文言文翻译是什么1、译文:司马光,字君实,是峡州夏县人 。父亲司马池,担任天章阁特制 。司马光七岁时,稳重的样子像一个成年人,听到别人讲《左氏春秋》,非常喜欢,回去给自己的家人讲授,就了解它的主要意思 。从此,司马光舍不得放下书,到了不知饥渴寒暑的程度 。
2、一天司马光和一群小孩子在庭院玩,一个孩子登上水缸,脚下打滑掉入水中,其他人都抛弃他,逃开了,只有司马光搬起石头砸破了缸,水流了出来,孩子得救了 。司马光砸缸之后,长安、洛阳的人将这件事用图画记载下来,广为流传 。宝元元年,司马光年龄刚刚满20岁,中了进士甲科,生性不喜欢奢华浪费的生活,参加朝廷赐给进士的宴席时只有他没有戴花,同年考中进士的人对司马光说:“(花是)君王赐戴的,不能违反圣意啊 。”他才(在帽檐上)插上一枝花 。
【《司马光字君实》文言文翻译是什么】以上就是给各位带来的关于《司马光字君实》文言文翻译是什么的全部内容了 。

    推荐阅读