【《周南·桃夭》的翻译是什么】《周南·桃夭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗 。现代学者一般认为这是一首祝贺年轻姑娘出嫁的诗 。那么《周南·桃夭》的翻译是什么呢?
《周南·桃夭》的翻译是什么1、翻译:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火 。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家 。桃花怒放千万朵,果实累累大又甜 。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺 。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛随风展 。这位姑娘要出嫁,夫家康乐又平安 。
2、原文:桃之夭夭,灼灼其华 。之子于归,宜其室家 。桃之夭夭,有蕡其实 。之子于归,宜其家室 。桃之夭夭,其叶蓁蓁 。之子于归,宜其家人 。
以上就是给各位带来的关于《周南·桃夭》的翻译是什么的全部内容了 。
推荐阅读
- 《周南·桃夭》的原文是什么
- 《海底两万里》经典语录有哪些
- 《海底两万里》主人公的精神品质是什么
- 安家吻戏在哪一集 安家哪一集有吻戏
- 《海底两万里》主要人物有哪些
- 男主真身是凤凰的玄幻小说
- 外滩钟声阿昌扮演者
- 花千骨小说的结局是什么
- 夏至未至李现哪一集
- 《精绝古城》最后结局解析是什么