中国古代文言文言简意赅,为什么要发展成现代白话罗啰嗦嗦?

题主问:中国古代文言文言简意赅,为什么发展成白话文,啰啰嗦嗦?

面对这个问题,我一时感到沉默 。不知题主是对文言文情有独钟,还是对白话文十分讨厌?才提出如此别出心裁的问题 。

文言文一般语言简炼,含义深刻是真 。但是,对于文化水平较低,文言文基础知识掌握薄弱者来说,能够读通读懂文言文,确是一大难题 。

文言文也有实词虚词之分,兼语词,通假字,都需要熟练掌握 。同时,文言文的语法,也与白话文语法有较大的不同,难于掌握 。

再说,古时候文言文并没有“标点符号”,一写到底,也不空格 。读文言文必须自己“断句”,那更是一种难事 。唯有老私塾先生才能够摇头晃脑地:之,乎,者,也,矣,焉,哉……

总之,学习文言文难度较大,文言文难于理解,不易掌握 。特别是“通假字”较多,容易闹出笑话 。例如:

《硕鼠》:硕鼠,硕鼠,莫食吾黍,逝将去女,莫为我顾 。其中:逝将去女,假如让人们离开原文去解释,却闹出天大的笑话 。

有人解释,逝将去女:死了大将,丢了女儿!……岂不可笑?其不知“逝”通“誓”,“女”通“汝”,它们都是通假字 。“逝将去女”本意却是:发誓离开你!

还有,韩信点兵,多多益善中的一句:如我能将几何?……相信有较多的人不能够正确解释 。

虽然有些文言文是比较好理解的,但是比白话文难多了 。下面这段文言文虽然很浅显,但是头条上能占多少能够正确解释的朋友呢?

“孙子曰:百战百胜非善之善者也,不战而屈人之兵善之善者也 。是故,上兵伐谋,其次伐交,其下攻城……” 。

可见文言文基础知识掌握稍差者,非能解释也 。

再说,文言文不能直接用于人们的语言交流 。一个个“之乎者也”的国人,岂不成了“孔已己”世界:多乎哉?不多也…… 。

再说,白话文哪里不好?!

它简单明了,符合人们的语言习惯,

何有“啰啰嗦嗦”之嫌!

当年文学巨匠鲁迅先生也提倡白话文,他率先写了许多白话文小说和杂文 。

一代伟人毛泽东主席也主张使用白话文,不提倡文言文 。

总之,文言文发展成白话文是大势所趋,适应潮流,任何人都不阻挡!一切复辟主义都是痴心妄想 。

简化字永远不会再变成繁体字,白话文永远不会再变成文言文!

历史的车轮决不会倒转!大浪淘沙,只会勇往直前!不论你是喜欢还是讨厌,历史规律不会因你的意志而改变!

其他网友观点

其实,中国古代的文言文并非全部都是言简意赅,有些文言文理解起来非常困难,并且可能一个词语解释起来需要一个甚至几个句子 。而现代的白话文也未必全是啰啰嗦嗦的,也可以用一个词把一句话表达的淋漓尽致 。


中国古代文言文言简意赅,为什么要发展成现代白话罗啰嗦嗦?

文章插图
文言文起源

文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,它是相对于口语而言 。而文言文的形成又是基于先秦时期口语的基础之上 。

早在春秋战国时期,记载文字的纸张还没有被发明出来,而用于记录文字的都是一些比较沉重且价格昂贵的物品,比如竹简、丝绸 。随着时代的不断更新迭代,文言文和口语的差别不断扩大,“文言文”成了读书人的专利 。


中国古代文言文言简意赅,为什么要发展成现代白话罗啰嗦嗦?

文章插图
文言文的定义

鸦片战争之前,汉族人所使用的语言都可以称为古代汉语 。古人的口语,我们是听不到的 。古汉语大约有三千多年的历史,而我们从甲骨文开始,所有记载的文字都是古代汉语,即文言文 。

历史不断前进,语言也在不断演变 。三千多年的历史让汉语有了很大变化 。我们的学者将汉语分为了三个时期,即上古期、中古期和近代期 。上古,指的是历史上的,商、周、秦和两汉时期 。中古期指的是历史上的魏晋南北朝、隋唐、五代十国、南北宋、辽、金时期 。近代是指历史上的元、明、清时期 。

也就是说,1840年之前的语言,都可以称之为古代汉语 。到1840年之后,由于外民族的入侵,语言交流也发生巨大变化 。古代汉语渐渐结束,随之被现代汉语取代 。


中国古代文言文言简意赅,为什么要发展成现代白话罗啰嗦嗦?

文章插图
现代汉语的由来

随着语言的不断变迁,直到1919年的“五四运动”,一大批文化先驱积极倡导白话文,比如胡适、李大钊、陈独秀、鲁迅等 。陈独秀创办《新青年》标志着新文化运动的兴起,提出的口号其中就有“提倡新文学,反对就文学” 。

而胡适早在1917年的《新青年》上发表《文学改良刍议》,主张用白话文代替文言文,掀起了中国语言文字学的滔天巨浪 。


中国古代文言文言简意赅,为什么要发展成现代白话罗啰嗦嗦?

文章插图

这里有一个小故事 。有一次胡适在课堂上给学生讲白话文的好处时举了个例子 。比如拟电报时,是按照字数计价的 。大家觉得文言文言简意赅,肯定会省钱 。胡适说,比如有位朋友邀请他去行政院工作,他不愿意,便发电报拒绝 。同学们纷纷用文言文拟稿,最后发现最省钱的电报稿是“才疏学浅,恐难胜任,恕不从命” 。而胡适用白话文五个字便委婉地把对方拒绝了“干不了,谢谢” 。这五个字既包含了才疏学浅,恐难胜任的意思,还很礼貌的拒绝了对方 。可见,看似言简意赅的文言文,并不一定简单 。而看似啰嗦的白话文,也并不一定啰嗦 。

其他网友观点

文言文是文字表达最好工具,。

白话文送语言表达的发言稿和发言记录

人接受知识,耳,听占30%,让人听懂,必须语句通顺,加一些虛词助词标点,也就是停顿,声音高低,感情,对关健词,咬字清楚,相声演员绝话,非关健词一带而过,快,关健词咬字清楚,使人也能听懂 。

文字表达,靠眼接收,接收光,传输快,70%知识靠眼接收,文字,全是干货,早期,连标点也没有,靠老师断句,即打标点,出现很多笑话,同一组字,读出相反你意思,没有正确的读法,叫读破句子,。

五笔输入法一文,我谈了要创造一种网络语言,以文言为蓝本,学习速记手法,不受语法约束,尽量少用虚词,以电报用字习惯,惜墨如金,看懂就行 。我是门外汉,班门弄斧,抛砖引玉,是全球华人,汉语专家的事,任重道远,.只有方向正确,一定有所收获 。

网络传输是方向,为他配套专用语言也是方向 。

中华文化博大精深,不动其根本,这是一条小路,近路 。

【中国古代文言文言简意赅,为什么要发展成现代白话罗啰嗦嗦?】鲁迅先生说,世界上本沒有路,走的人多了,就成了路 。

    推荐阅读