《待漏院记》原文及译文
《待漏院记》原文及翻译
原文:
天道不言,而品物亨、岁功成者,何谓也?四时之吏,五行之佐,宣其气矣 。圣人不言而百姓亲、万邦宁者,何谓也?三公论道,六卿分职,张其教矣 。是知君逸于上,臣劳于下,法乎天也 。古之善相天下者,自皋、夔至房、魏,可数也,是不独有其德,亦皆务于勤耳,况夙兴夜寐,以事一人 。卿大夫犹然,况宰相乎!
朝廷自国初因旧制,设宰臣待漏院于丹凤门之右,示勤政也 。至若北阙向曙,东方未明,相君启行,煌煌火城;相君至止,哕哕銮声 。金门未辟,玉漏犹滴,彻盖下车,于焉以息 。待漏之际,相君其有思乎?
其或兆民未安,思所泰之;四夷未附,思所来之 。兵革未息,何以弭之;田畴多芜,何以辟之 。贤人在野,我将进之;佞臣立朝,我将斥之 。六气不和,灾眚荐至,愿避位以禳之;五刑未措,欺诈日生,请修德以厘[之 。忧心忡忡,待旦而入,九门既启,四聪[甚迩 。相君言焉,时君纳焉 。皇风于是乎清夷,苍生以之而富庶 。若然,总百官、食万钱,非幸也,宜也 。
其或私仇未复,思所逐之;旧恩未报,思所荣之 。子女玉帛,何以致之;车马器玩,何以取之 。奸人附势,我将陟之;直士抗言,我将黜之 。三时告灾,上有忧也,构巧词以悦之;群吏弄法,君闻怨言,进谄容以媚之 。私心慆慆,假寐而坐,九门既开,重瞳屡回 。相君言焉,时君惑焉 。政柄于是乎隳哉,帝位以之而危矣 。若然,则下死狱、投远方,非不幸也,亦宜也 。
是知一国之政,万人之命,悬于宰相,可不慎欤?复有无毁无誉,旅进旅退,窃位而苟禄,备员而全身者,亦无所取焉 。
棘寺小吏王某为文,请志院壁,用规于执政者 。
译文:
天道不说话,而万物却能顺利生长,年年有所收成,这是为什么呢?那是由于掌握四时、五行的天官们使风雨调畅的结果 。皇帝不说话,而人民和睦相亲,四方万国安宁,这是为什么呢?那是由于三公商讨了治国纲要,六卿职责分明,伸张了皇帝的教化的结果 。所以我们知道,国君在上清闲安逸,臣子在下勤于王事,这就是效法天道 。古代的贤相名臣善于治理国家的,从皋陶、夔到房玄龄、魏征,是屈指可数的 。这些人不但有德行,而且都勤劳不懈 。早起晚#from 本文来自,全国最大的免费范文网 end#睡为国君效力,连卿大夫都是如此,何况宰相呢!
朝廷从建国初即沿袭前代的制度,在丹凤门西边设立宰相待漏院,这是表示崇尚勤于政务 。当朝见之所的门楼上映着一线曙光,东方还未大亮时,宰相就动身启行,仪仗队的灯笼火把照耀全城 。宰相驾到,马车铃声叮?,富有节奏 。这时宫门未开,玉漏声残,侍从撩开车上帷盖,主人下车到待漏院暂息 。在等候朝见之际,宰相大概想得很多吧!
