陶莉点评 女孩不会说中文崩溃大哭,怪父母崇洋媚外,还是被西方文化侵蚀?

陶莉点评 女孩不会说中文崩溃大哭,怪父母崇洋媚外,还是被西方文化侵蚀?

文章图片

陶莉点评 女孩不会说中文崩溃大哭,怪父母崇洋媚外,还是被西方文化侵蚀?

文章图片


因为我真的很想学中文 , 因为自己不会中文 , 一个华裔小女孩为此哭了起来 。
为什么想学呢?
因为我是中国人 , 为什么我是中国人却不会说中文?爷爷奶奶都会说 , 但我们不会说 。
女孩带着哭腔向母亲倾诉道 。
女孩的家人将这一幕拍了下来并传到了网上 , 这段视频迅速走红网络 。
身为华裔却不会说汉语 , 这种现象已经十分普遍了 。

许多移居他国的华人并不热衷于教孩子说汉语、了解中国文化 。
浙江的林先生长期生活在西班牙 , 经营着一家服装批发公司 , 相比于和中国人做生意 , 林先生更喜欢西班牙人 。 在接受记者采访 , 林先生毫不避讳的表示和西班牙人交往 , 让他感到体面而舒服 。
林先生一直致力于让自己的家人完全融入西班牙社会 , 他很少参加华人聚会 , 特地避开华人邻居 , 搬进了高档小区 。 他不吃中餐 , 也很少去中国超市购买国产商品 。 即使妻子也是中国人 , 在与家人交流时 , 林先生也总是使用英语 。
林先生的行为在外人看来可能有些崇洋媚外 , 但这的确反映了一部分移民者的真实心态 。
这些移民者在移居他国后 , 往往因语言和身份问题遇到过种种困境 , 为了让孩子能够更好的成为当地人 , 摆脱这种困扰 , 在异国更好的生活 , 他们宁愿抛弃自己的传统文化 , 让子女从小接触当地文化熏陶 。
一部分华裔父母不乐意让孩子学习中文 , 也有一些华裔父母不知道如何让孩子学习中文 。

中国人对外移民已经有很长时间的历史了 , 以美国为例 , 自19世纪开始 , 便有中国人陆续来到美国生活 。
这些移民者大多来自广东 , 在这些初代移民者心中 , 汉语指的是自己家乡的方言 , 也就是粤语、潮州话 , 或闽南语 。 他们生活在战乱年代 , 文化水平较低 , 很多人并没有意识到文化传承的重要性 , 因此这些一代移民的子女基本上便是完完全全的美国人了 。
对这些华裔来说 , 汉语并不是什么家乡的语言 , 而是来自其他文化的一种新奇事物 。
即使这些华裔父母有意愿并且有能力教孩子学中文、了解中国文化 , 他们的子女是否愿意花时间学习也是个未知数 。
学习中文对于许多华裔子女来说是一件吃力不讨好的事情 。
华裔专栏作家尼克·楚曾经在一篇文章描述过自己身为二代移民的尴尬处境 。
他的母亲是中国人 , 从小便教导他说汉语、吃中国菜、庆祝中国传统节日 , 也经常带他参加华人聚会 , 试图让孩子记住自己华人的身份 。

但儿时的他却对此十分抵触 , 因为这些传统文化让他格格不入 , 其他美国人不会花时间学学一门基本上用不到的语言 , 也不会庆祝大洋彼岸的传统节日 , 在美国社会中强调华人身份只会惹来更多歧视 。
于是尼克·楚开始排斥母亲的传统文化教育 , 他不再学习中文 , 也不愿参加家庭聚会 , 在生活中排斥一切中国元素 。
也许你觉得否认华裔身份毫无必要 , 但如果你从幼儿园起便被人嘲笑为ching-chang-chong , 你就不会这么觉得了 。
这种行为或许十分叛逆 , 但确实也让年轻的尼克·楚在生活中过得舒适一些 。
一些家长不愿教 , 一些家长不会教 , 大部分孩子不愿学 , 这便是华裔家庭必须要面对的残酷现状 。
但并不是所有移民家庭都被迫放弃了本国的传统文化 。 同是亚裔 , 韩国移民却大多会说韩语 , 同时会读会写 。
是什么让韩国人身在异国他乡仍然坚守本国传统文化呢?这个问题的答案有许多 , 韩国移民家庭优渥的家庭条件以及崇尚抱团的社区文化皆是其中之一 。
但对于年轻一代的韩国移民来说 , 让他们重新回忆起韩国人身份的 , 是前些年风靡各国的韩国流行文化 。

流行文化是影响年轻人的最佳方法 。
在西方流行文化大行其道之时 , 不仅是华裔 , 就连本国年轻人也会潜移默化受到影响 。
【陶莉点评|女孩不会说中文崩溃大哭,怪父母崇洋媚外,还是被西方文化侵蚀?】华裔的语言困境问题背后 , 其实是一场文化上的战争 , 要么影响他人 , 要么或被他人影响 , 没有第三条可走 。

    推荐阅读