然则北通巫峡的然则是什么意思
那么这里 。
原文:
予观夫巴陵胜状 , 在洞庭一湖 。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴 , 气象万千 。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣 。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
译文:
【然则北通巫峡的然则是什么意思】我看那巴陵郡的美景 , 全在洞庭湖上 。洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡 , 宽阔无边,清晨湖面上撒满阳光、傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽 。这就是岳阳楼雄伟壮丽的景象 。
前人对这些景象的记述已经很详尽了,虽然这样,那么这里北面通向巫峡,南面直到潇水、湘江,被降职远调的人员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会,观赏这里的自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?