中译英和英译中分别是哪些网站在线翻译的错误率低
【中译英和英译中分别是哪些网站在线翻译的错误率低】Google 首次将神经网络技术 , 成功应用到翻译产品上 , 上线后使得翻译质量有了明显提升 。但是媒体报道中的标题错误率降低 60%” , 甚至某种语言是 85%” , 事实上 , 微软、百度等大公司之前也在翻译产品中使用神经网络技术 , 但没有引起大的传播 。陈智峰认为 , 规则的文本 , 比如医学论文 , 比如时事新闻 , 大家更注重信息的传达 , 在修辞方面或情感方面的传达可以弱化一些 。机器翻译就能够很快地帮助你获得信息 , 这是机器翻译目前对人类的主要帮助 。”
推荐阅读
- 帕萨特商务版和精英版区别在哪里
- 字和号是什么意思
- 刮瓷和乳胶漆的区别
- 全面了解两者的不同之处 电话副卡和主卡区别
- 猫和老鼠手游泰菲萌系女仆怎么获得 猫和老鼠手游泰菲萌系女仆如何获得
- 物理和文学
- 戴尔Ins和vos的区别,戴尔笔记本电脑型号命名规则详解
- 约分和通分是什么意思
- 小米1s青春版和标准版有什么区别?米粉们都对此疯狂的小米1s详解
- 钱三强和邓稼先区别