答谢中书书翻译 答谢中书书原文及翻译
1、译文:山川景色的美丽 , 自古以来就是文人雅士共同谈赏的 。巍峨的山峰耸入云端 , 明净的溪流清澈见底 。两岸的石壁色彩斑斓 , 交相辉映 。苍青的密林和碧绿的竹子 , 四季常存 。清晨的薄雾将要消散的时候 , 传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候 , 潜游在水中的鱼儿争相跳出水面 。这里实在是人间的仙境啊 。自从南朝的谢灵运以来 , 就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了 。
【答谢中书书翻译 答谢中书书原文及翻译】2、原文:山川之美 , 古来共谈 。高峰入云 , 清流见底 。两岸石壁 , 五色交辉 。青林翠竹 , 四时俱备 。晓雾将歇 , 猿鸟乱鸣;夕日欲颓 , 沉鳞竞跃 。实是欲界之仙都 。自康乐以来 , 未复有能与其奇者 。
推荐阅读
- 如何评价生命向前这本书
- 小红书是否有客服电话?
- 如何评价有书共读模式
- 如何评价BluemoonAlysonNoel书
- 简述事务文书的特点与作用
- 上厕所时会不自觉的看各种说明书为什么
- 简答钱钟书围城的人生哲学意味
- 如何评价江南新书龙族Ⅴ悼亡者的归来
- 洗衣机说明书使用方法 洗衣机怎么用
- 微信读书如何摘录句子分享