魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们

魔兽世界9.0开服已经将近一周 。 近日著名魔兽玩家、视频作者夏一可也借暗影国度版本 , 以新地图"炽蓝仙野"为背景创作了一首同人歌曲《灯火梦境》 。 优美的歌声配合画面细腻的MV , 为广大玩家展现了法夜们的古老使命以及炽蓝仙野面临的危机 。

魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们
文章插图

单从炽蓝仙野这四个字来看 , 即使还没来得及体验新地图的玩家 , 大致也能感受出这片梦幻般的国度蕴含的神秘与自然之美 。 这一切离不开暴雪中国本地化团队的功劳 , 今天就让我们来讲述"炽蓝仙野"这个名字背后的故事 , 感受本地化团队对玩家倾注的这份心意 。
【魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们】
魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们
文章插图

炽蓝仙野英文原名为"Ardenweald" 。 在魔兽世界中Weald一般译为"荒野"(如外域卢安荒野) , 而Arden却是一个本地化团队还未确定意义的单词 。 于是Ardenweald最初被翻译为"亚丁荒野" 。 之后本地化团队进入游戏 , 发现"荒野"一词完全背离了这里表达的意象:地图中的湛蓝光氤萦绕于参天巨木 , 枝叶似乎燃烧为蓝色的火焰 , 而这也给了本地化团队翻译"Arden"一词的重要灵感 。

魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们
文章插图

根据地图表达出的梦幻景色 , 团队认为Arden来源于拉丁文Ardere , 意为炽烈的、燃烧的 。 同时幽寂唯美的地图中上演的自然之灵生命轮回让团队得知 , 如果说翡翠梦境代表自然的春夏 , 这片地图就是生命沉寂轮回的秋冬 。 为了和"翡翠"相对应 , 同时表达出Arden一词的原意 , 团队最终敲定了"炽蓝"这个单词 , "亚丁荒野"短暂更名为"炽蓝荒野" 。

魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们
文章插图

与翡翠梦境相同 , "炽蓝荒野"这片地图同样不属于现实世界 。 为了对应"梦境"这一单词 , 本地化团队最终将"荒野"加以改动 , 使用了"仙野"这一称呼 。 仙野的灵感来源于童话故事《绿野仙踪》 , 极富幻想色彩 , 同时也暗示了这片梦幻土地上迸发的蓬勃生机 。 自此"炽蓝仙野"的地图名称就此确定 , 本地化团队将智慧与耐心倾注于工作 , 为玩家在暗影国度的旅程中添上了一笔鲜艳的色彩 。 (本地化团队永远的神!)

魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们
文章插图

除了正式的地图翻译之外 , 本地化团队也为玩家们带来了许多小惊喜 。 在法夜战役第一章中 , 玩家与法夜的可爱妖精们一同上演一出舞台剧 , 向寒冬女王展现艾泽拉斯曾发生过的重大战役 。 期间阿斯特拉饰演的艾萨拉 , 念出的台词让脚男们会心一笑 , 仿佛回到了8.2被尾王支配的恐惧中:"停下 , 但是要保持移动!" , 像极了玩家笑谈的"集合的同时保持分散" 。 可以看出本地化团队以魔兽为工作 , 同时他们也深深热爱着这个世界 , 努力在为一同冒险的玩家们提供更沉浸式的游戏体验 。

魔兽世界|“传递文化,传递快乐”——缔造史诗的《魔兽世界》幕后英雄们
文章插图

开发团队丰富游戏 , 文案团队充实剧情 , 本地化团队保证国服玩家畅通无阻……多方团队尽其所能共同呈现出了完美的暗影国度 。 盟约内容、机制优化、画面提升 , 全新的魔兽世界已经来袭 , 还不赶快上线 , 一同穿越帷幕潜入暗影界 , 谱写你的史诗传奇吧!

    推荐阅读