精卫填海翻译和原文 精卫填海简介
【精卫填海翻译和原文 精卫填海简介】1、译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树 。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字 。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃 。有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟 。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海 。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河 。
2、原文:北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨 。是炎帝之少女,名曰女娃 。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海 。漳水出焉,东流注于河 。
推荐阅读
- 赵威后问齐使原文及翻译 赵威后问齐使创作背景介绍
- 柳树的特点和外貌描写 柳树的特点和外貌描写介绍
- 学语文用语文的方法 学语文的方法和技巧
- 盛极一时和风靡一时的区别 盛极一时和风靡一时的区别在哪里
- 举杯邀明月对影成三人的意思 举杯邀明月对影成三人原文及翻译
- 小学生课堂听课的方法和技巧 课堂听课的技巧和原则
- 和平鸽的作者 和平鸽的作者是毕加索
- 铝和氧气反应的化学方程式 什么是铝和氧气反应的化学方程式
- 池州翠微亭原文 池州翠微亭原文及翻译
- 狼子野心文言文 狼子野心的原文和译文
