咏雪翻译简短 咏雪原文
1、译文
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比 。”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞 。”太傅大笑起来 。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子 。
2、《咏雪》
【咏雪翻译简短 咏雪原文】【作者】刘义庆 【朝代】南北朝
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义 。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟 。”兄女曰:“未若柳絮因风起 。”公大笑乐 。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也 。
推荐阅读
- 赵威后问齐使原文及翻译 赵威后问齐使创作背景介绍
- 工作态度简短小故事 工作态度的句子
- 举杯邀明月对影成三人的意思 举杯邀明月对影成三人原文及翻译
- 池州翠微亭原文 池州翠微亭原文及翻译
- 今夜明月人尽望不知秋思落谁家翻译 这句话译文
- 保护牙齿的手抄报简单内容 爱护牙齿的手抄报简短素材
- 李清照声声慢原文及翻译 诗词声声慢的原文及翻译欣赏
- 一周工作总结范文简短 应该这样写
- 触龙说赵太后全文翻译 触龙说赵太后的完整翻译
- 幼儿园故事简短 幼儿园简短小故事
