边贡《县令丞簿史题名碑记》附译文阅读练习及答案( 二 )
C作者认为,尽管父老的议论已经对众官吏作出了评价,但还是要题名立碑,因为这样可以提醒警示后代的官员,让他们反思自己 。
D、作者在文章末尾补充交代了吴侯的情况,同时表彰了吴侯的为人和政绩,并肯定他也将得到父老乡亲们的爱戴#from 本文来自,全国最大的免费范文网 end#和怀念 。
5、把文中划横线的句子翻译成现代汉语 。(6分)
(1)吾赋税外无私征焉,吾举室休休焉 。(3分)
译:
(2)恶用是碑也乎哉!(3分)
译文:
2.C(循:遵纪守法) 3.A(③④不属于父老的评议)
4.B(对于父母官的爱戴怀念仅仅是评议的一方面)
5.(1)我们除了应缴的赋税外,没有缴过县令私自征收的税,我们全家生活安闲 。(“征”1分,“休休”1分,句意通顺1分)
(2)哪里用得着这块碑啊!(“恶”1分,“是”1分,句意通顺1分)
【参考译文】
武乡人吴侯任山东阳信县令,以政绩优异出名 。他收集了阳信县历年的县令、县丞、主簿和典史等若干人姓名,刻在石碑上,把石碑树在县衙听政堂的东侧,时间是正德辛巳年农历四月十五 。
很快,村里十几位眉毛长长的老人,拄着竹杖,聚在石碑前观看,用手摸着碑上的名字数说着 。数到了某人的名字,这些老人就面露惊奇之情,其中一位说:“这个人,真的是父母官啊 。我的祖父、父亲,曾经在他手下做事 。我们除了应缴的赋税外,没有缴过县令私自征收的税,我们全家生活安闲 。我在小时候还见到过他 。如今从哪里能找到这样的人来当我们的父母官啊 。”说完,就已经感慨起来,接着唏嘘起来,抽噎起来,默默地流着眼泪 。老人带着惊奇的表情沉思着,手指摸着他的名字舍不得移动,恍然听到了这个人的咳嗽声,跟这个人在大堂上坐着,自己向他跪拜的情景一模一样 。又有人指着石碑上的名字:“某人,某人 。”但众人表情冷漠,好像没有听到过这个人 。又数到某人,某人,就说:“这个人,做过‘三老’,这个人,做过廷掾,他们也在这碑上留名了啊!”老人们彼此对视着直笑 。又数到某人的时候,老人们就出口唾骂,说:“这人名义上是做官的,实际上是一个强盗 。”说完,又瞪着眼睛看着这个名字,怒气冲冲,用竹杖戳着此人名字,像是要把它从石碑上铲掉一样 。
有人把这件事告诉了我,我对此有所感叹,说:“唉!哪里用得着这块碑啊!又哪里用得着把这些人的名字都记录下来啊!父老乡亲们的话已经把他们的为人都说得够详尽了啊 。虽然这样,可还是不可不记下他们的名字,不可不树起这块碑 。因为这样做可以让后代做县令、县丞、主簿和典史的人,走过这里时看上一看,去问一问父老:‘我是清官吗?我是好官吗?我会被你们想念吗?我是平庸的官吗?会被你们嘲笑吗?我是酷吏吗?是贪官吗?会被你们怒骂吗?’又想到:‘后代的父老会指着我的名字怒目相视吗?会唾骂我吗?还是冷漠地对待我而已?’后代为官者问答之时有感慨,观看这些人的名字的时候能让自己警惕,这可是吴侯的功劳啊 。”
