人教社|吴亦凡入教材?支持人教社的“不切割”
近期,网友反映人教版《义务教育教科书英语》(PEP)(三年级起点)教材中的拼音名与某涉案艺人名字同音。对此,人教社回应:教材中使用的汉语拼音名字Wu Yifan,在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已经20年,与某涉案艺人无任何关联。考虑到两者发音相近,人教社将对任课教师和学生做好说明引导,避免学习中产生误解。(8月3日 上游新闻)
现如今,艺人吴亦凡已是臭名远扬,路人皆知。代言的企业、合作的商家,早在事发之初,就纷纷以迅雷不及掩耳之势,与之解约、切割。艺人无艺德,焉能做模范?这也算是不作死就不会死吧。
近日,有眼尖心细的网友发现:人教版《义务教育教科书英语》(PEP)(三年级起点)教材中,居然出现了“Wu Yifan”。网友很疑惑——这难道是吴亦凡进了教材?若如此,这又是饭圈文化侵蚀教育的遗毒,必须割除掉!
然而,事实证明,该网友多虑了。从人教社的回应中,我们清晰地看到,Wu Yifan这个拼音其实对应的中文名是“吴一凡”;而非近期涉案艺人“吴亦凡”。更何况,此教材从2001年第一版审定开始沿用至今,已经20年,与“吴亦凡”没有任何关联。明白了吧,这个名字不指向现实的人物,大家不必牵强附会。所以,网友的质疑不过是一场虚惊罢了。
读音相同,很容易与涉案艺人吴亦凡产生误会,人教社并没有表示要更改教材,与“Wu Yifan”迅速切割,而是表示,要对任课教师和学生做好说明引导,避免学习中产生误解。或许,会有网友对此诧异和不解。其实,笔者倒是挺赞同人教社的做法。首先,两者没有关联,为何要更改教材?要知道,更改教材需要付出很大的代价。其次,如果教师能发挥教育智慧,对学生讲解来龙去脉,这何尝不是一次教育佳机?
诚然,一些教辅材料或考试试卷为了接地气,增加与现实社会的联系,也会引用一些现实中的名人,但出题人、编委一定要把握好教育的要义,选择正面导向的人物。不过,具体到此事而言,大家不应过度敏感。涉案艺人吴亦凡,他需要为自己的行为承担法律责任,这是他个人的事,我们不能也不应因为他叫“吴亦凡”,而对所有名叫吴亦凡(或吴一凡)的人都“赶尽杀绝”。
【 人教社|吴亦凡入教材?支持人教社的“不切割”】法律是最低的道德,一个违法的人,更遑论道德。既然涉案的吴亦凡蔑视法规,毫无艺德,那么,我们就应与之一刀两断。可是,既然此吴一凡非彼吴亦凡,大家都散了吧,别对人教社的误会耿耿于怀了。(黄齐超)
推荐阅读
- 论社牛的影响力逐步让周围人感到社恐
- 《闪光的乐队》DEMO分享会,王靖雯治愈感爆棚,引起无数社畜共鸣
- 社恐哭包、暖心棉袄、古灵精怪,《我的小尾巴2》就是妹控的福利
- 穿上雨衣,她就是社区战士!
- 德云社张鹤伦在线配音,复刻岳云鹏精彩瞬间,观众笑着笑着哭了
- 明星分享“社死”瞬间,第一个还好,第二个简直是界内天花板
- 张萌社交NB症,一上节目就表现很好,仿佛比店长还厉害
- 《德云斗笑社》临近尾声!赛制全新升级!究竟谁能成为最后赢家!
- 郭麒麟回归《德云斗笑社2》,搭档阎鹤祥十分开心,最终却被淘汰
- 《未来新世界》:用科技的外衣包裹人文与社会的思考
